لیریکس

وبلاگ ترجمه ی ترانه های برتر انگلیسی

لیریکس

وبلاگ ترجمه ی ترانه های برتر انگلیسی

لیریکس

در این وبلاگ ترجمه های خودم رو از قطعات زیبایی که شنیدم میذارم.
در صورت کپی، منبع رو ذکر کنید.

طبقه بندی موضوعی
آخرین مطالب

۱۶ مطلب با کلمه‌ی کلیدی «میوز» ثبت شده است

(Muse - Neutron Star Collision (Love Is Forever

Muse - Aftermath

Muse - Exo-Politics

Exo-Politics
سـیاسـت های بی مصرف


Open the skies over me
دروازه های آسمان را برای من بگشا

I am waiting patiently
من صبورانه منتظر هستم

I'll wait for a sign
من برای یک نشانه منتظر خواهم ماند

Muse - Starlight

Starlight
نور ستاره


Far away
دوردستها...

This ship is taking me far away
این کشتی مرا به دور دستها می برد

Far away from my memories
Of the people who care if I live or die
دور از خاطرات کسانی که به زنده یا مرده بودن من اهمیت می دهند

Muse - Explorers

Explorers
جستجوگران


Once I hoped
روزی امیدوار بودم

To seek the new and unknown
که به چیزهای جدید و ناشناخته دست یابم

This planet's overrun
این سیاره به تاراج رفته است

There's nothing left for you or for me
[و] چیزی برای تو یا من باقی نمانده است

(Muse - Exogenesis: Symphony Part 3 (Redemption

(Exogenesis: Symphony Part 3 (Redemption
سمفونی شماره ی سه (رستگاری)


Let's start over again
بیا دوباره از اول شروع کنیم

Why can't we start it over again
چرا نمی توانیم دوباره از ابتدا آغاز کنیم؟

Just let us start it over again
فقط بیا دوباره شروع کنیم

(Muse - Exogenesis: Symphony Part 2 (Cross-Pollination

(Exogenesis: Symphony Part 2 (Cross-Pollination
سمفونی شماره ی دو (دگرگشنی)


Rise above the crowds
بر انبوه جمعیت غلبه کن

And wade through toxic clouds
و از میان ابرهای سمی راهت را باز کن

Breach the outer sphere
به خارج از این حباب نفوذ کن

The edge of all our fears
همانجایی که مرز همه ی ترسهایمان است