Harvester Of Sorrow1
برچیننده ی غم
My life suffocates
زندگی ام در حال نابودی ست
Planting seeds of hate
در وجودم دانه های نفرت می پروراند
I’ve loved, turned to hate
هر عشقی که میورزیدم به نفرت تبدیل شده ست
Trapped far beyond my fate
آب از سرم گذشته است
“The world will not be destroyed by those who do evil, but by those who watch them without doing anything” ~ Albert Einstein1
Thorn Within1
علف هرز
Forgive me, Father, for I have sinned2
پدر، مرا ببخش برای گناهی که مرتکب شده ام
Find me guilty of the life I feel within
به خاطر زندگی ای که در درونم هست، مرا گناهکار بدان
When I’m branded, this mark of shame
وقتی این نشان شرم بر من زده میشود
Should I look down, disgraced
آیا باید سرم را با سیاه رویی پایین اندازم
و ناگاه می فهمی آن نور امیدی که از آن سوی تونل نا امیدی ات میتابد،
تنها یک قطار تند رو است که به سمتت می آید...
Master of Puppets
[از زبان مواد مخدر] :
End of passion play, crumbling away
و در پایان این خوشی و شادمانی، فرو می ریزی و نابود می شوی
I'm your source of self-destruction
و من وسیله ی نابودی تو هستم
Veins that pump with fear, sucking darkest clear
خون با ترس در رگهایت جریان دارد و تیره ترین تاریکی را در وجودت پراکنده می کند
Leading on your death's construction
و به سوی ساختمان مرگ تو پیش میرود
Until It Sleeps
تا زمانی که درد ساکت شود
Where do I take this pain of mine
دردم را کجا ببرم؟
I run, but it stays right my side
من فرار می کنم ولی درد در کنارم باقی می ماند
Fade To Black
محو شدن در سیاهی
Life, it seems, will fade away
زندگی... به نظر می رسد که محو خواهد شد...
Drifting further every day
روز به روز دور تر و محو تر می شود
Getting lost within myself
همچنان که خود را در آن گم می کنم
Nothing matters, no one else
دیگر هیچ چیز مهم نیست... هیچکس دیگری مهم نیست...